|
 |
Repetytorium
omawiające całą gramatykę angielską w 119 lekcjach z dostawą w 24 godziny.
Bardzo przydatna pomoc w
wersji multimedialnej na płycie CD.
Repetytorium jest aktualnie w promocji [sprawdź
cenę]
Inwestując w Repetytorium z języka angielskiego na CD:
* Otrzymasz 119 opracowanych zagadnień - 476 stron;
* 2377 testów z kluczem odpowiedzi;
* Zestawienia wszystkich czasów;
* Słówka i wyrażenia niezbędne w porozumiewaniu się;
* Zestawy tekstów do przeczytania ze słownictwem;
* Paczkę otrzymasz w ciągu 24 godzin.
Dowiedz się więcej:
http://www.repetytorium.twojangielski.pl
|
Mowę zależną
używamy w momencie, gdy chcemy przekazać co ktoś powiedział:
He said (that) he
was waiting for Her. -
Powiedział, że czekał na nią.
W powyższym zdaniu słowa nie zostały
przytoczone wprost - dokładnie jakby uczynił ów czekający.
W
zdaniu została użyta mowa zależna. Generalnie różni się od mowy niezależnej (direct
speech) tym, że słowa nie są "wyjęte z ust mówcy" - cytowane, tylko najczęściej
oprawione - On/Ona powiedział/ła, że ...
Aby dobrze zrozumieć różnicę pomiędzy
mową zależną, a niezależną porównajmy następujące zdania:
"Stop
talking" - Przestań mówić.
- Mowa niezależna. (Dirtect Speech)
She told me to stop talking. -
Powiedziała, żebym przestał mówić. (Indirect Speech)
W pierwszym zdaniu słowa
wypowiedziane przez dziewczynę zostały powtórzone wprost, dokładnie tak, jak je
wypowiedziała - "Stop talking".
W drugim natomiast użyliśmy mowę
zależną, za pomocą której zrelacjonowaliśmy co powiedziała dziewczyna.
Sens zdania ten sam. Różnica pomiędzy
nimi niewielka, ale jednak zauważalna i wbrew pozorom istotna.
Mowa zależna
w wielu sytuacjach ułatwia nam życie. Nie musimy przekazywać wprost tego co ktoś
powiedział.
Zawsze gdy myślę o mowie zależnej
zastanawiam się o ile trudniej mieli by na przykład dziennikarze, gdyby nie było
mowy zależnej. Wszystko musieli by cytować, co sądzę, że byłoby dosyć komiczne.
BUDOWA:
Przy zamianie zdań z mowy niezależnej
na zależną w języku angielskim występuje
następstwo czasów,
tzn. zdanie, które w mowie niezależnej występuje np. w czasie present simple,
w mowie zależnej przytoczymy je w past simple (o jedne czas "niżej").
Następstwo czasów w mowie zależnej
najlepiej przedstawia ta o to tabela:
|
Mowa niezależna/Direct speech |
Mowa zależna/Reported Speech |
|
Simple Present
I never eat meet. |
Simple Past
He
said (that) he never ate meat. |
|
Present
Continous
I`m waiting for Ann. |
Past
Continous He
said (that) he was waiting for Ann. |
|
Present Perfect
I have found a flat. |
Past Perfect
He
said (that) he had found a flat. |
|
Present
Perfect Continous
I have been waiting for ages. |
Past
Perfect Continous
He said (that) he had been waiting for
ages. |
|
Past
Simple I
wrote a letter. |
Past
Perfect
She said (that) she written a letter. |
|
Past Continous I
was intending to do it tomorow. |
Past
Perfect Continous
He said (that) he had been intending to do it the next day. |
|
Future
Simple
I will be in Paris on Monday. |
Future
in the Past
He
said (that) he would be in Paris on Monday. |
|
Future Continous I
will be using the car my self. |
Future
Continous in the Past
She said she would be using the car her
self. |
|
Future in the Past
I would/ should like to see it.
! nie ma zmiany ! |
Future in the Past
He said He would/ should like to see it.
! nie ma zmiany ! |
|
to be going to
I`m going fishing with my mother this
afternoon. |
was/were going to
He said (that) he was going fishing with mother that afternoon. |
|
1
st. Conditional
If I catch the plane, I will be home by 5.00 a.m.
can
may |
2
nd. Conditional
He
said (that) if he caught the plane, He would be home by 5.00 a.m.
could
might |
Słówka that są w nawiasach
ponieważ często je opuszczamy po czasownikach wprowadzających - say, tell, itp.,
w zdaniach twierdzących oraz wykrzyknikowych.
Następstwa czasów nie musimy
stosować jeżeli relacjonowana wypowiedź dotyczy stanu, który nie uległ
zmianie, bądź też są to aktualne opinie.
Karol: I'm nervous.
Karol said that he is nervous.
Dotycz to także niezmiennych praw
i twierdzeń.
Copernicus: The Earth goes round the
Sun.
Copernicus said (that) the Earth goes
round the Sun.
Jeżeli czasowniki wprowadzające
mowę zależną występują w czasach: Present Simple, Present Perfect lub Future
Simple, to nastepstwa czasów także nie stosujemy:
Peter: I love Angelina Jolie.
Peter says that he loves
Angelina Jolie.
She has said she will clean
up.
He will tell him I will wait
there.
Konstrukcja zdań w mowie zależnej
zależy od tego, czy relacjonowana wypowiedź była wyrażona w formie zdania oznajmującego, pytającego, rozkazującego, czy wykrzyknikowego.
Zdanie oznajmujące
składa się ze zdania głównego i podrzędnego. W zdaniu głównym orzeczeniem
są czasowniki wprowadzające: to say, to tell itp.
She asked me what I want.
|
Zdanie główne |
Zdanie podrzędne |
|
She asked me |
what I want. |
|
He said |
that he was tired. |
|
She told me |
to open the window. |
Powyższe zdania można łączyć ze sobą
za pomocą spójnika that lub bezspójnikowo.
Relacjonując czyjeś słowa
często oprócz
zmiany określeń czasów i miejsca musimy wprowadzić także zmiany
przymiotników i
zaimków.
Budowa zdań pytających została
opisana w następnym
artykule.
|